般若波罗蜜多心经
(唐三藏法师玄奘译)
HEART SUTRA
(Prajnaparamitta)
观自在菩萨 行深般若波罗蜜多时
Kuan Yin Bodhisattva while practicing deep Prajnaparamitta,
照见五蕴皆空
Perceived that the Five Skandhas (aggregates) are Empty (of self- nature).
度一切苦厄
Transcending distress and suffering.
舍利子
Oh, Shariputra,
色不异空 空不异色
Form does not defer from Emptiness. Emptiness does not defer from Form.
色即是空 空即是色
Form is Emptiness. Emptiness is Form.
受想行识 亦复如是
So is feeling, thinking, behavior (volition), and consciousness.
舍利子
Oh, Shariputra,
是诸法空相 不生不灭
All Dharmas (and their characteristics) are fundamentally Empty ; No arising, no cessation.
不垢不净 不增不减
Neither impure, nor pure, nor increasing, nor decreasing.
是故空中无色 无受想行识
Thus, in Emptiness, there is no form, feeling, thinking, behavior (volition), and consciousness.
无眼耳鼻舌身意
Neither is there eye, ear, nose, tongue, body, nor thinking.
无色声香味触法
Neither is there form, sound, smell, sensation, nor Dharma.
无眼界 乃至无意识界
There is no eye dhatu, up to no mind- consciousness dhatu.
无无明 亦无无明尽
No ignorance, and also no cessation of ignorance.
乃至无老死 亦无老死尽
Up to no old age and death, and also no cessation of old age and death;
无苦集灭道
No suffering, no origin of suffering, no cessation of suffering, no path.
无智亦无得
No wisdom, and no attainment (no nonattainment).
以无所得故
Since the Bodhisattvas have nothing to be attained,
菩提萨陲 依般若波罗蜜多故
Bodhisattvas abide by means of Prajnaparamitta.
心無罣碍
Mind has no obscuration.
無罣碍故 无有恐怖
Since there is no obscuration in the mind, there is no fear.
远离颠倒梦想 究竟涅盘
They are free from delusory thoughts, and finally reach Nirvana.
三世诸佛
All the Buddhas of three times (past, present and future),
依般若波罗蜜多故
By means of Prajnaparamita, (Perfection of Transcendental Wisdom)
得阿耨多罗三藐三菩提
Fully awaken to Anuttara Samyaksambodhi (Perfect Enlightenment).
故知般若波罗蜜多
For this reason, knowing that the great Mantra of Prajnaparamita is…
是大神咒 是大明咒
The Great Spiritual Mantra, the Great Wisdom Mantra,
是无上咒 是无等等咒
The Unsurpassed Mantra, the Unequalled Mantra.
能除一切苦 真实不虚
It extinguishes all suffering,
真实不虚
And is true and real and it is not false.
故说般若波罗蜜多咒
Thus proclaim the Mantra of the Prajnaparamita.
即说咒曰
By saying:
揭谛揭谛 波罗揭谛 波罗僧揭谛 菩提娑婆诃(Tayata Om)“GATE GATE, PARA GATE, PARASAN GATE, BODHI SVAHA”
般若波罗密多心经
(Prajnaparamitta)
No comments:
Post a Comment